1
红 in Context
2
红包 in Context
3
约 in Context
4
约会 in Context
5
合法 in Context
6
给 in Context
7
拿 in Context
8
穿 in Context
9
穿衣服 in Context
10
空 in Context
11
天空 in Context
12
有空 in Context
13
空间 in Context
14
空气 in Context
15
深 in Context
16
正式 in Context
17
试试 in Context
18
刀子 in Context
19
分 in Context
20
分钟 in Context
21
分手 in Context
22
分开 in Context
23
过分 in Context
24
份 in Context
25
月份 in Context
26
切 in Context
27
一切 in Context
28
计划 in Context
29
别 in Context
30
别人 in Context
31
别的 in Context
32
BONUS: Connector - Expressing Exceptions with 除了
33
刚 in Context
34
刚刚 in Context
35
BONUS: “How Does What" - Adverbs of Time
36
刚才 in Context
37
班 in Context
38
上班 in Context
39
下班 in Context
40
加班 in Context
41
前 in Context
42
以前 in Context
43
前天 in Context
44
前面 in Context
45
往前 in Context
46
前边 in Context
Next Character
Usage 1 - "empty (kōng)":
*Sentence
这个座位是空的。
English:
This seat is empty.
Top-Down Words:
座位 zuòwèi - seat
Sentence
这个盒子是空的。
English:
This container is empty.
Top-Down Words:
盒子 hézi - small container, small box
The Six Steps to Learning Words
Andy Williams
Maybe this has been covered before. In the sentence 这个座位是空的. Please explain the use of 的 at the end of the sentence. Is the sentence still ok if it is not used? I've been told that 的 will soften the sentence or that it adds certainty to the condition. Thanks, Andy
Mandarin Blueprint
这个座位是空的(座位). The 的 at the end is attached to 空 to mean 空的座位, but since you already used 座位 earlier in the sentence you can omit it. You'll see this pattern come up all the time now that you're attuned to it.
Andy Williams
This isn't exactly the same because the 的 is not at the end of the sentence but consider this. 我吃饭的时候喜欢用勺子. Does this sentence still work if 时候 is dropped and just implied? 我吃饭的喜欢用勺子. The Thanks, Andy
Mandarin Blueprint
Here's a reply for you, Andy: https://www.loom.com/share/17a1db9a2fd541c0859e46d94245ecc4
Andy Williams
Hi Phil, I just listened to your response. I have heard your input numerous times now about the importance of not getting distracted too much by learning grammar at the expense of maximizing the amount of comprehensible input. I will definitely try to avoid doing this in an unnecessary way. There are times however when asking grammar questions does seem useful. For example my first question above. Having this little bit of information will make it easier to recognize this pattern when it comes up in the future.
Thanks,
Andy
Mandarin Blueprint
Absolutely, and I agree that there is a balance for sure! Of course, always feel free to ask any questions, I just also don't want people to fall into the "thinking their way into fluency" trap too often.