1
花 in Context
2
花园 in Context
3
草 in Context
4
草地 in Context
5
猫 in Context
6
药 in Context
7
宽 in Context
8
菜 in Context
9
菜单 in Context
10
点菜 in Context
11
受 in Context
12
受不了 in Context
13
爱 in Context
14
可爱 in Context
15
爱好 in Context
16
一共 in Context
17
借 in Context
18
借口 in Context
19
错 in Context
20
不错 in Context
21
没错 in Context
22
还不错 in Context
23
收 in Context
24
收到 in Context
25
收入 in Context
26
改 in Context
27
改变 in Context
28
改天 in Context
29
数 in Context
30
苦 in Context
31
做 in Context
32
做饭 in Context
33
做爱 in Context
34
叫做 in Context
Next Character
Usage 1 - "another day, another time":
*Sentence:
前天借给我的大衣,改天我洗好后还给你。
English:
The coat you lent me, I'll give it back to you after I have it washed.
Top-Down Words:
洗 xǐ - to wash
还 huán - to return something (alternative pronunciation)
Sentence:
改天我们再约。
English:
Let's meet another day.
The Six Steps to Learning Words
Andrew Dacus
On "前天借给我的大衣"
Why is the "我的大衣" not possessive meaning "my coat"?
Mandarin Blueprint
This is a sneaky one but here's the breakdown of each grammatical function at play here:
前天 - 借给我的 - 大衣
The day before yesterday - that you lent me - the coat
English: The coat that you lent me the day before yesterday.
Keep an eye out for the 的 going forward, and see if you notice this structure again in other sentences!