Page 742 - index
P. 742
Tous semblent redouter que la Conférence de Constantinople, en présence d’un programme arrêté et d’une occupation décidée par nous à l’avance, n’aboutisse qu’à des discussions sans issue et à de graves complications.
АВПР, K-19.
d’Oubril
440.
ИЗВЈЕШТАЈ УБРИА ГОРЧАКОВУ
По казивању њемачког канцелара, преноси садржину Бизмар- кових разговора с лордом Солзберијем и утиске коje je стекао о ен- глеском министру. Бизмарк му je, у току разговора, истакао срдач- ност односа између Њемачке и Русије. Солзбери je изнио сумњу у успјех Цариградске конференције. Бизмарк му није директно проти- вурјечио, али je истакао да у том случају Енглеска неће бити директ но ангажована и да треба да се чува пренагљених одлука и гестова који би могли бити непоправљиви. На Солзберијеву примједбу да би Русију тешко било истјерати из Цариграда ако га једном заузме, те да je боље у томе je унапријед спријечити, Бизмарк je рекао да цар Александар II то вјероватно неће учинити, но чак ако би из било ко- јих разлога морао да заузме Цариград, то би била само привремена окупација. Цар, који je Солзберија потом примио, говорио je Солз- берију у истом смислу о карактеру односа између Њемачке и Русије.
Berlin, le 12/24. Novembre 1876, 242.
Monsieur le Chancelier,
Le Prince de Bismarck est venu me voir hier dans la journée à une heure où il était sûr de me trouver.
Je l’ai accueilli très chaleureusement et, l’ayant fait asseoir, j'ai de suite entamé la conversation, en lui faisant part, que Vous m’aviez exprimé par télégraphe Votre satisfaction des lettres confiées au Général de Werder.
Cette entrée en matière a paru lui faire plaisir. Il m’a de suite ré pondu qu’il était heureux de l’apprendre, parce qu’il y avait une nuance essentielle entre les conversations et les lettres, et que souvent un mot écrit était différemment interprété (sic!) par celui qui le recevait, que ne le désirait celui qui l’écrivait, ce qui ne pouvait pas arriver dans les conversations. Il était donc d’autant plus charmé d'apprendre que les lettres confiées au Général de Werder avaient été accueillies avec les mêmes bonnes intentions qui les avaient dictées.
J'ajoutais que Vous m’énonciez l’espoir, que Lord Salisbury em porterait de Berlin la conviction de notre intimité et de l’entente qui préside à nos relations.
»Eh bien«, observa le Chancelier allemand, »je l’ai vu hier, l’Em- pereur ayant désiré que je le reçoive avant Sa Majesté, et j’ai longue ment causé avec lui. Il ne peut qu’être édifié sur la nature de nos rap
740