Page 810 - index
P. 810

 465.
ПОВЈЕРЊИВИ ИЗВЈЕШТАЈ УБРИА ГОРЧАКОВУ
Убри je скренуо пажњу Билову на став другог аустријског опу- номоћеника на конференцији у Цариграду и пренио му жељу руске владе да се барону Вертеру оставе одријешеније руке. Билов je об- јаснио да je због важности питања која се тамо претресају нужно да
њемачки амбасадор о свему реферише својој влади. Берлински кабинет не може да поступи друкчије када се ради о питањима од виталне важ­ ности по Аустрију, поготово с обзиром на обавезе које произилазе из савеза трију царева. Ипак, њемачка влада, и поред свих тих рефериса- ња, неће бити у закашњењу с одлукама. Вертер обавјештава да je споразум постигнут између пуномоћника и да се ови надају да ће мо- ћи поднијети Порти заједнички пројект још у току недјеље. На Уб- ријево питање да ли аустријска влада предузима какве војне мјере, Билов je одговорио негативно.
Berlin, le 7/19. Décembre 1876, 268.
Monsieur le Chancelier,
Je me suis empressé de communiquer à M‘ de Bülow le contenu du télégramme de Votre Altesse du 4/16 Décembre, relatif à l’attitude du second plénipotentiaire autrichien dans la Conférence de Constanti­ nople et les motifs qui nous faisaient désirer que le Baron de Werther y jouisse d’une plus grande latitude.
La Secrétaire d'Etat releva de suite l'importance des questions qui se débattaient dans cette réunion diplomatique et qui obligeaient l’Am- bassadeur d’Allemagne d'en référer à son Gouvernement. C’était pour lui une affaire de conscience. Le Cabinet de Berlin ne pouvait de son côté, agir autrement en présence de questions vitales pour l’Autriche. Il y était tenu, d’autre part, par les obligations découlant de l’entente des trois Empereurs.
Néanmoins, le Gouvernement Allemand qui désirait l’accord des Puissances et un résultat satisfesant (sic!) ne serait jamais en retard, malgré ces référés, pour les décisions reclamées (ca стране, туђом py- KOM, вероватно Горчакова, напомена: en attendant cela vient de se ré­ péter pour la rupture des relations diplomatiques en cas de refus de la Porte).
Mr de Bülow ajouta que cet incident semblait du reste aplani par la marche même de la Conférence. Un télégramme récent du Baron de Werther annonçait en effet l’accord intervenu entre les Plénipotentiaires respectifs et leur espoir d’être à même de présenter encore dans le cou­ rant de cette semaine un projet arrêté en commun à l’acceptation de la Porte.
Mais il ne s’est pas étendu sur les détails de la Conférence et de ses délibérations.
Ainsi que j’ai eu l’honneur de le mander à Votre Altesse par mon télégramme du même jour, ci-joint en copie, j’ai profité de cette occasion pour relever l'excellent effet produit chez nous par le discours du Prince de Bismarck et pour lui exprimer notre espoir que l'autorité de la pa-
808






















































































   808   809   810   811   812