Този сайт използва т.нар. бисквитки (Cookies), съгласно разпоредбите на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета, за да Ви осигури най-функционалното посещение на нашия сайт. "Бисквитките" ни помагат да подобряваме съдържанието на сайта, като Ви даваме персонализирано и много по-бързо онлайн изживяване. Те се използват само от нашия сайт и нашите доверени партньори. Кликнете ТУК за подробности относно правилата за "бисквитките".
Този сайт използва т.нар. бисквитки (Cookies), съгласно разпоредбите на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета, за да Ви осигури най-функционалното посещение на нашия сайт. "Бисквитките" ни помагат да подобряваме съдържанието на сайта, като Ви даваме персонализирано и много по-бързо онлайн изживяване. Те се използват само от нашия сайт и нашите доверени партньори. Кликнете ТУК за подробности относно правилата за "бисквитките". Съгласен съм
...или използвайте търсачката Разширено търсене

Наредба за изменение на Наредба № Н-2 от 2014 г. за условията и реда за осъществяване на фискален контрол

PortalSchetovodstvo.bg Отговор, предоставен от
PortalSchetovodstvo.bg
на 18 Ноем 2016 favorite

В брой 13 от 16 февруари 2016 г. на Държавен вестник е обнародвана:

Наредба за изменение на Наредба № Н-2 от 2014 г. за условията и реда за осъществяване на фискален контрол върху движението на стоки с висок фискален риск на територията на Република България и изискванията към фискалните контролни пунктове 
(ДВ, бр. 10 от 2014 г.)

§ 1. В чл. 7 думата „пристигане“ се заменя с „получаване/разтоварване“.

§ 2. В чл. 13, ал. 3 думата „пристигане“ се заменя с „получаване/разтоварване“, а думите „и заявява/заявяват очаквания час на пристигане в заявлението по образец съгласно приложение № 2, предоставени от органите по приходите“ се заличават.

§ 3. Приложение № 1 към чл. 13, ал. 3 се изменя така:

„Приложение № 1 към чл. 13, ал. 3

ДЕКЛАРАЦИЯ
DECLARATION
ОТ ВОДАЧ НА ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО/ЛИЦЕ, ПРИДРУЖАВАЩО СТОКА
FROM A TRANSPORT VEHICLE DRIVER/PERSON ACCOMPANYING THE GOODS

Долуподписаният ............................................................................................................................................................................ ,
I, the undersigned (имена по документ за самоличност/names according to the ID document)
адрес ............................................................................................................................................................................ ,
address
телефон: ..................................................................................................................................................................... .,
telephone
в качеството си на                                                                          (водач на ТС, лице, придружаващо стоката)
......................................................................................,               (transport vehicle driver, person accompanying the goods)
in my capacity of                                                                          
превозващ стока/придружаващ стока, превозвана с
transporting goods with/accompanying goods that are transported with
МПС марка ..............................….. с рег. № на МПС
......................................................................................................................................................................................
motor vehicle model motor vehicle registration number (VIN)
с рег. № на ремарке ...........................................,
trailer registration number (VIN)
във връзка с извършена проверка на превоз на стока декларирам следната информация:
with regard to an examination performed of goods transportation, declare the following information:

Данни за получателя/купувача на стоката
Information about the goods recipient/buyer
ЕИК/ЕГН/VIN/ЛНЧ Име Адрес за кореспонденция
BULSTAT Unified Identification Code/Bulgarian Citizen Personal No./VIN/ Name Mailing address
Foreign Citizen Personal No.    
     
     
     
 
Данни за превозвача
Information about the carrier
ЕИК/ЕГН/VIN/ЛНЧ Име Адрес за кореспонденция № на транспортен документ Дата на транспортен документ
BULSTAT Unified Identification Code/Bulgarian Citizen Personal No./VIN/ Foreign Citizen Personal No. Name Mailing address Transportation document No. Transportation document date
         
 
Данни за доставчика/изпращача Издадена фактура ЕИК/ЕГН/VIN на получателя/купувача на стоката
Information about the supplier/sender Invoice issued BULSTAT Unified Identification Code/ Bulgarian Citizen Personal No., VIN of goods recipient/buyer
VIN/ ЕИК/ЛНЧ Име Дата  
VIN/ BULSTAT Unified Identification Code/ Foreign Citizen Personal No. Name   Date  
         
         
 
Данни за превозваната стока
Information about the goods transported
ЕИК/ЕГН/
ЛНЧ на
получателя/
купувача
на стоката BULSTAT
Unified
Identification
Code/
Bulgarian Citizen Personal No./
Foreign Citizen Personal No.
of goods
recipient/
buyer
Вид Type Количество Quantity (volume) Мерна единица Unit of measure Стойност Value Място на получаване/
разтоварване
Place
of delivery/
unloading
 
Дата на получаване/
разтоварване
Date of
delivery/
unloading
 
Час на
получаване/
разтоварване
Time of
delivery/
unloading
 
               
               
               
               
               
 
При преминаване през територията на Република България  
When passing across the territory of the Republic of Bulgaria  
Държава по дестинация на стоката:  
Country of goods, destination:  
Място, през което транспортното средство ще напусне страната:  
Point where the transport vehicle shall leave Bulgaria:  
 
Данни за претоварване на стоката/Information about the goods transhipment/
Място на претоварване
Place of transhipment
Дата на претоварване
Date of transhipment
Час на претоварване
Time of transhipment
     

* В случаите на претоварване органите по приходите:
In the case of transhipment the revenue officialsshall:
–      отстраняват техническите средства за контрол от не по-късно от 4 часа от заявения час, а при уведомление за промяна на часа – не по-късно от 24 часа от изменения час;
        remove the technical devices for control not later than 4 hours from the time announced, and if a change
        of the time was notified – not later than 24 hours from the changed time;
–      извършват съпоставка на посоченото в документите и установеното при проверката вид и/или количество на стоката и могат да налагат предварителни обезпечителни мерки.
        compare the type and/or quantity of goods as per the information contained in the documents with the
        type and/or quantity established during the examination; if needed, the revenue officials may impose security
        measures.
Запознат съм с процедурата за поставяне и отстраняване на техническото средство и правата и задълженията за превоз и доставка на стоката.
I am familiar with the procedure of technical device,s installation and removal, as well as with the rights and liabilities regarding goods transportation and delivery.
Известно ми е, че за неверни данни нося наказателна отговорност по чл. 313 от Наказателния кодекс.
I am aware that I shall be liable under Art. 313 of the Penal Code for declaring incorrect information.
Дата:    
Date:    
Час:                                                                                                                      Подпис:
Time:                                                                                                                    Signature: ...................“

§ 4. Приложение № 2 към чл. 13, ал. 3 се отменя.

Заключителна разпоредба

§ 5. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в „Държавен вестник“.

Министър:  Владислав Горанов

източник: dv.parliament.bg
x